Billy Gilman

Billy除了發行過面5張個專人專輯外(第5張台灣沒有引進) , 他另外還參與了多張專輯的歌曲 , 下面是介紹並試聽未收錄在專輯的歌 , 另外Billy在One Voices專輯裡的There's A Hero更被收錄在台灣 [貧窮貴公子] 原聲帶及幾米的 [月亮忘記了] 專輯內 ! 還有Billy在變聲前為公益合輯Songs For Life所錄製的單曲Children Of All Nations也在2003年底發行 ! 本站聖誕特輯亦有Billy的介紹 !

Songs For Life (2003)

群星為AIDS所共同錄製的公益合輯 , 裡面收錄了總共18首歌曲 , 而Billy則是演唱第12首曲目Children Of All Nations , 這首歌是Billy和女歌手Judy Collins所主唱 , 是Billy變聲前錄製 , 但到2003年才正式發行 , 本站的影音區亦有下載這首歌曲的完整版 , 非常罕見唷 ! 

詳細曲目  官方網站

What More Can I Give (2001)

這是天王Michael Jackson繼We Are The World又一公益單曲 , 這是為AIDS所譜寫的曲子 , 演唱的陣容龐大 , 另一位少年歌手Aaron Carter也包括其中 , 而Billy在這首歌是唱第2句歌詞How many children will have to cry, before we do all we can? 此時也尚未變聲 , 所以感覺歌聲輕柔 ! 

詳細歌詞  官方網站

Stuart Little 2 (2002)

這是廣受歡迎的家庭喜劇 [一家之鼠-小史都華2] 的原聲帶 , Billy在裡面演唱的一首Count On Me , 在這首歌曲可以很明顯的聽出Billy即將變聲 , 此專輯由台灣Sony引進 , 所以台灣歌迷也可以買到喔 ! 

官方網站   台灣資料

Psalm 23 (2001)

這是一首單曲 , 在當時美國911事件後錄製 , 為受難家屬所演唱 , 撫慰他們的心靈 , Billy詮釋起這首歌曲格外的高亢動人 , 這首歌只有Billy是小孩 , 其餘幾個一同合唱的歌手全是成人歌手唷 ! 

詳情

All Star Christmas (2000)

這是一張聖誕合輯 , Billy所演唱的Rudolph The Red-Nosed Reindeer就收錄其中 , 這首歌也並沒有收錄在任何一張他的個人專輯裡 , 如果大家想聽到這首耳熟能詳的聖誕歌由Billy演唱是什麼風貌的話 , 歡迎聯絡站長 !  

官方網站

Country Goes Raffi (2001)

鄉村群星齊唱拉菲 , 共收錄14首經典曲目 , Billy演唱了一首Baby Beluga !

詳細資料請進入銀河音樂網蔣爸推薦曲

Another Rosie Christmas (2000)

這也是一張聖誕專輯 , 收錄的14首群星所演唱的聖誕歌曲 , Billy在專輯內演唱了一首Santa.Com Aka I'm Gonna E-Mail Santa , 這首歌曲非常的輕快有趣 , 在聖誕節聆賞這首歌曲也可以感受到強烈的聖誕氣息唷 !  

官方網站

Dream A Dream (2001)

這首歌是Billy首度和美聲少女Charlotte Church夏綠蒂合作 , 雖然未收錄於Billy的專輯 , 但在夏綠蒂的第3張個人專輯可以聽得到這首歌 , 夏綠蒂的女高音加上澎湃的音樂伴奏 , 還有Billy動人的歌聲調和 , 讓這首Dream A Dream格外的吸引人 , 他們兩個還一起拍攝了這支music video喔 !  

音樂錄影帶MV   歌詞

BILLY  NEWS(2005 / 5 / 03 updated)

譯自cmt.com   by Kiwi from 童聲資訊網

 

Billy Gilman回來了 -- 這位16歲的歌手自從他變聲過後再次回到了鎂光燈的焦點 ! 在Nashville的旅途中 , Gilman為CMT.com做了關於他的新專輯幕後製作的訪談及他變聲時的心路歷程 !


CMT : 當鄉村音樂的節目製作人向你問起新專輯 , 你會如何跟他們說?


Billy Gilman : 他們已經給我不錯的迴響 , 他們非常喜歡我的新嗓音和這次的音樂類型。我告訴他們這張專輯含蓋了所有鄉村類型的曲風 ,  包括了鄉村搖滾、藍草音樂 ( 美國南部的一種鄉村音樂 ) , 像首張專輯One Voice那般的鼓舞人心。我對於這次的安排感到榮幸與驕傲 !


CMT : 你認為新專輯 "Everything And More" 是One Voice的成熟版嗎?

Billy Gilman : 是的 , 因為這兩張專輯所要傳遞的訊息是一樣的 , 但是新專輯成熟多了 ! 一些歌曲是關於我的生活 , 在以前的專輯 , 我大多是演唱關於別人故事的歌曲 , 像是一位男孩最後找到了他的親生父親 (Kiwi註 : 應該是Oklahoma這首歌曲)。但是現在有些歌曲是關於我自己的 , 例如所有的努力付諸流水和在變聲時期不能做任何事情 !

CMT : 當你變聲完全後 , 你的反應是什麼?

Billy Gilman : 我第一個反應是"終於呀!" , 在一開始錄製專輯的時候的確花了一些時間 , 因為我的聲音仍然在變化 , 然後當嗓音變得強而有力時 , 我們每首歌曲一再的重覆製作 ... 很多歌曲我必須錄製許多次 [3種不同的錄音方式] , 這過程是很冗長的 , 但是聽起來很棒 ! 這比起以往非常不同 , 但我感到很舒服 , 我喜歡我的新嗓音 , 所有的一切都很好 !

CMT : 我聽說這張專輯受到了劇作家安德魯洛伊偉柏的影響?

Billy Gilman : 真的嗎? 你真的聽到那樣的說法?

CMT : 是的 , 就在唱片錄製接近尾聲的時候。

Billy Gilman : 沒錯 , 我的CD中總是會有一首特別不一樣的歌曲 , 像是"One Voice"中的"The Snake Song"、在"Dare To Dream"中的"Shamey, Shamey, Shame" , 人們喜愛這種東西 ! 所以我說 : "我們在這新專輯中也製作一首特別的歌曲吧!" 我們提議做出像樂團Queen那樣融合弦樂和電吉他的音樂 ! [ 正是最後一首曲目"Awaken The Music" ] 我說 : "我們為專輯做了一個完美的終曲" ! 這不是一首歌曲 , 而像是一個重大結局 , 我非常高興這首歌如此完美的完成  , 人們都說 : "哇 ! 聽起來太酷了"。知道人們喜歡你的東西是值得高興的事 !

CMT : 我注意到Sandy Linzer這次為專輯寫了很多首歌曲也參與了專輯製作 , 他為這張專輯帶來了什麼?

Billy Gilman : 在過去的專輯他也和我共事 , 我真的很喜歡他對我所做的 , 他也曾經與Lorrie Morgan一起工作 , 所以我真的很喜歡他的一些新點子。他基本上為我寫了全部的歌曲 , 製作這張專輯 , 並幫我得到新的唱片合約 , 也就是令人驚奇的Image Entertainment ! 他是這張專輯百分之百的支持者 ! 當我第一次聽到最後一首曲目的母帶時 , 我說 : "不 , 我不喜歡這個" , 我們總是對於他的一些作法心存懷疑 , 但長久下來 , 他總是對的 !

CMT : 這麼年輕成名 , 哪一個部分是最困難的?

Billy Gilman : 最困難的? 我會那樣說即使我擁有美好的個人生活 ! 我擁有兩種生活 , 現今的樂壇上有有非常多的孩子 , 他們的母親是他們的經紀人。我的父母就是我的父母 , 他們想要確認我所做的是否正確是並且是安全的 , 他們想要支持我們所做的一切 , 他們不會給我壓力 ! 但是我的私人生活困難多了 , 人們會看著你和想知道你在做什麼 , 度過變聲期是非常困難的部分 , 我們想要保持隱私 , 但真的很困難 ! 人們總是想知道它聽起來如何 , 所以我想私人生活是最堅難的 ! 

CMT : 你變聲後的復出是困難的嗎? 人們對於你的新嗓音是否抱著懷疑的心態?

Billy Gilman : 事實上人們感到好奇 , 因為我消失了非常久的時間 --  2年半 , 大家說 : "Billy Gilman聽起來如何?" 我說 : " 我聽起來就像這樣 " , 而且很多人喜歡我現在的聲音 , 我想因為是第一次經驗所以感到有些困難 , 但就像你所說的 , 現在我的聲音明顯的不同了 , 聽起來成熟許多也不再像個童聲 , 如此一來也較容易將自己推向鄉村電台 , 因為他們通常不喜歡播放一位孩子的歌曲。

CMT : 在你休息的這2年半的時間 , 你曾想過 "我真的想要唱下去嗎?"

Billy Gilman : 喔是的 , 我曾經非常多次的想過這個問題 , 我曾經覺得這不值得 , 但每當我這樣想的時候 , 腦海裡又會有另一個聲音要我往正面的方向思考 , 非常多次我曾想過不再唱歌 , 那時我的信心降到了冰點 , 曾經在一年中努力的做了90場演唱會到最後什麼事都不能進行是非常可怕的 ! 那真是艱困呀 , 但當我變聲過後 , 嗓子變得更強壯 , 真是 "謝天謝地!"

CMT : 你說你缺乏信心 , 但對於一位16歲的少年來說 , 你真是不可思議的沉穩。

Billy Gilman : 謝謝 , 但說到信心 , 現在當著大家的面前唱歌對我來說有些困難 , 因為在變聲時唱歌實在是非常的糟糕難聽 , 雖然現在回歸正常了 , 但要克服種種心理層面的因素對我還是比較困難 , 但講話就不會 , 這真是有趣 !

CMT : 你在16歲得到了一輛新車當作生日禮物對嗎?

Billy Gilman : 不 , 我沒有...但我想要。每次我想要得到許可證但到最後都無法成功 , 也許這是個徵兆唷 , 哈哈!

CMT : 你是一位好的駕駛員嗎?

Billy Gilman : 嗯 , 我會停車 , 但停好車下車後總是匆匆離去忘了把鑰匙拔下 , 所以在某些部分有點問題 , 我會學習的 , 哈哈!


譯自Billy Gilman在BillyHeads張貼的訪談留言

大家最近都怎麼樣啊?
發生了許多大事,而且我們正按計劃前進中。我到這裡來說明一些東西 . 由於某些原因我不在和Scott Siman及RPM經營公司合作。我們都認為這是更進一步的時機。我們不久後會有新的郵件地址讓你們寄信!謝謝大家。你們喜歡新的
官網嗎?當它完工後將會很棒的!

關於專輯的一些問題 :
A : 隨著在最後一首曲子的完工,最終這張專輯總算是“完成”了。你腦海中都有哪些想法呢?

Q : 噢,我當時十分緊張。我想每個歌手做完一張專輯都會緊張吧。然後我就開始興奮啦!

A :你覺得這張專輯怎樣?你有沒有特別希望通過這張專輯向人們轉達的資訊呢?
Q : 有...就是“我回來啦!”

A : 當你自己聽完這張專輯,然後再自己聽完在首張專輯One Voice,印象最深刻浮現在你腦海的是什麼?
Q : 噢,我覺得是“這是誰啊 ? 這是一個成熟緩慢的人。這個十三歲以下的孩子發生了什麼事”...其實當我完成了一張CD並且自己早已聽了非常多遍,所以我經常把它放在一邊並且很長一段時間不會去聽它。而且事實是我自己不喜歡聽自己的歌!哈~

A :就你個人而言,在這張專輯裡有沒有最喜歡的歌,為什麼?
Q : 我想可能是“I'm Not Me Anymore”這首歌。它的標題和我很配。因為我是靠自身努力並成長及成熟起來的!但是不斷有那個十一歲的流行歌星跳出來並和所有的事情開玩笑!

A : 有沒有怎樣命名這張專輯的一些想法?
Q : 當然首先閃現出來的是叫"Everything and More"這個名字。我想從昨天起你們就都知道了這個名字吧 !

A : 所有的錄製工作已經收工後,這張專輯也將裝在那個小小的塑膠盒子中放在商店堙A我們衝過去買那張CD前,還有什麼你們要做的?
Q : 還有好多!!!我們還要加入一些我們認為需要加入的樂器聲然後我們才好把握。然後我們要選擇一些照片,我還要為CD中的小冊子寫一些東西附上我的一些感謝話。然後我們還要加上專輯的商標,製作人和經紀人等等,並且我們預計如何在市場操作這張專輯。他們真的做得很好很好而且我真的以他們在我旁邊幫助我感到驕傲!


英文原文來自 2004/8/10 BillyHeads.com

Billy自述:
嗨!我剛為大家更新了一下。我仍在忙一些錄音棚的工作!下幾個星期我們就完成一半工作!這張名為“滿懷希望”的專輯幾個星期後將與大家見面 我們真的希望這張專
精打細造,就象我們現在所做的那樣!一切都太棒了!我還在為一個長期連續電視節目做準備。我希望今年有機會演唱這首單曲!我為這一切感到激動。做我第一次的百老匯音樂表演將是多麼棒的一件事啊!我一直都渴望著會這樣而現在終於美夢成真了!劇名是A Tale of Two Cities我飾演The Boy這個角色 !好我現在要去睡覺了!這些天塈琱蚳鋮S有睡好,擔心所有事物的進展。但這樣很好相信你也會開心的我保證!謝謝你們為了MDA 捐款所做的一切!我非常驕傲地稱你們為我的歌迷。。。或我應該稱為。。。BillyHeads!謝謝了!晚安

BillyHeads管理者描述:
Billy和Angela收到了來自錄音室做好的混音 , 包括了有些歌有好幾種的版本.他們一再的聆賞 , 要挑選出他們認為放到專輯裡呈現會是最好的歌曲 , 並且試著決定歌曲的順序.那已經燒在新的CD上寄回給唱片公司做後續工作! 我們仍然希望能讓BillyHeads的歌迷可以從所有的歌曲中挑選出單曲 , Billy聽到後也喜歡這樣的方式.所以我們將看看製作人如何回應! 當然 , 尊重歌迷的選擇讓那一首歌將會脫穎而出還是有可能的 !


Billy Gilman grows up 小比利長大了 ! 2004 / 5 / 06 來源

His voice has changed and he's grown nearly a foot; now he's making plans for a new album and a new car
People still call him ''Little Billy Gilman.'' And ''it kind of annoys me,'' says the 15-year-old, weeks away from buying his first sports car.
He hopes that when he escapes puberty-imposed semi-retirement, people will ''just call me Billy.''
他的嗓音變化了,他人也長高了近乎1英尺。現在他正籌畫著出一張新的專輯和買一亮新的車子,人們依然稱他為小比利.吉爾曼這從某種程度上讓我生氣,這個15歲的孩子在他幾星期前買完他的第一輛賽車後如是說。他希望他在脫離因青春發育期而迫使自己中途推出一段時間後,人們會只叫我比利

It's not that he's ashamed that he leaped to fame as ''Little Billy,'' the 4-foot-7, hit-making prodigy. But he's five years older and 11 inches taller, and most important, his voice has changed since the One Voice days.
這並非指他因為作為小比利4英尺7英寸,這個製造奇蹟的天才)取得名聲而感到羞愧。當他5年後長高11英寸後,更重要的是,他的嗓子在“One Voice”的發行後開始變化了。

Gilman's last project was Music Through Heartsongs, based on and inspired by the best-selling poetry of 13-year-old Mattie J.T. Stepanek, the Muscular Dystrophy Association's national goodwill ambassador. The singer and the young poet have become friends, and that has led to Gilman's turn as youth chairman for MDA.
Gilman
最後的工程是“Music Through Heartsongs” , 專輯的靈感和根源在於一個13歲的孩子,Mattie J.T. Stepanek。肌肉萎縮症協會(MDA)國家的愛心大使所作的暢銷詩。這個歌手和這位詩人現在成為了朋友。這也使Gilman轉而成為肌肉萎縮症協會國家的愛心大使,成為青少年MDA的主席。

''Mattie is doing considerably well, considering,'' Gilman says of his buddy who suffers from mitochondrial myopathy, a rare genetic neuromuscular disease. ''When I hear his poems, I am overwhelmed.''
“Mattie
做的相當的好,就此而論Billy是這樣述說他的得了肌肉萎縮症的朋友的,當我聽到他的詩時,我被完全收服了

Gilman says his role with MDA. He came to Nashville recently to hand out MDA awards to a youth gathering has helped him cope with circumstances that forced him into semi-retirement almost 2 years ago.
Gilman
是這樣說他在MDA中的角色的。他最近來到Nashville,到一些青少年人群中派發放MDA獎品。這也使他從兩年前中途退出中重新振作起來。

''I'm humbled,'' he says of his contact with MDA patients. ''I think I needed that. It helped me get through my trauma: my voice changing.''
我是很卑微的。他是這樣描述和MDA病人的接觸的。我想我需要這種想法,它能幫我度過我的精神創傷我的嗓音的變化。

Gilman says he gained perspective. ''Heck, it's a voice change. It's gonna smooth out again. It's gonna get better soon. Think about these people who aren't getting better.''
Gilman
在找到他看問題的新視角後如是說。真見鬼,嗓子在變。它以後回慢慢恢復的。它會越來越好些的。想想這些人們,他們都好不起來了

Gilman has performed a bit but has pretty much rested and recharged since he sensed ''natural happenings'' were changing his life.''The first time I really started to hear (a voice) change, I was on my Christmas tour at the end of 2001. I was pushing harder to get the notes out that earlier in the year were easier.
Gilman
有上臺表演了一些時候,但在感受到 "自然發展" 改變他的生活後有了更多休息和再充電的時間第一次我自己聽到一次嗓音的變化是在2001年底聖誕的巡迴演出時,我必須花費很大的力氣把原來看起來簡單多了的音發出來。

''I said, 'Ooo, I wonder if this is what the people were saying was going to happen? '' he recalls.
While he hadn't spent time worrying about normal changes that accompany puberty, his voice coach and co-manager Angela Bacari had. The plan was to rest it, avoid damage and wait for his voice to level off again, she says.
我說:哦,這就是人們所說的將要發生的事情吧?他回憶著。當他不再花時間擔心這些隨著青春期帶來的自然變化後,他的嗓音輔導和伴隨管理員Angela Bacari擔心著。計畫是停下來休息。防止損害並等待他的嗓音恢復平穩狀態她說。

''It was tough,'' Gilman says. ''When you go from 90 concerts a year to nothing at all . . . I would rather be out there singing.'' Now that the voice ''has been settled for a couple of months,'' he's planning a new album and looking toward more performing. No longer with Sony, he says there are major labels and an independent expressing interest.
Gilman
這是很艱難的 , 當你從每年90場音樂會到什麼都不用做 , 我寧願站出來唱歌,當他的嗓音定位下來幾個月了,他開始籌畫一張新的專輯並期盼更多的演唱表演。不在是與新力公司,他說還有一些大公司表示獨特興趣要與他簽約。

And yes, his voice is different: ''I have added more low notes. Of course, I have dropped a few high notes.''
During his sabbatical, he has focused on school and life as a relatively normal teenager. Now completing 10th grade (online tutoring), he says, ''I'm doing well, B's and A's. Maybe a C now and then. That's in the math area. Every kid hates (math), I assume.''
是的,他的嗓音不同以往了,我加入了一些低調音符,當然,我也放棄了一些高調音符,在他的休假日中,他得集中精力讀書,生活也相對正常的象一個十幾歲的少年。現在他已經完成了10年級的教育課程(網上授課),他說:我做得挺好,都取得了AB。也許有時會有C,那是數學方面。每個孩子都恨數學,我想。

He also looks at the opposite sex. ''I do have feminine friends, don't get me wrong,'' he says, explaining he has no girlfriend right now.
''When I get my car, which is hopefully soon, then who knows?''
Gilman says he may get the car ''as a birthday present to myself'' when he turns 16 on May 24.
He's found what he wants while shopping online: Chrysler Crossfire, metallic gray with red and black interior and red speakers. These things start at $34,495, according to the Crossfire Internet site.
''It's really cool.''

他也開始注意異性。我是有一些女孩子朋友,但是別誤解,他說,解釋著他現在還沒有女朋友。當我拿到車的時候,會很快的,誰知道啊?”Gilman說他將會以一件給自己的生日禮物的形式拿到這輛車。當他在52416歲的時候,他在網上購物時找到自己想要的:Chrysler Crossfire,金屬灰色,有著紅與黑的內殼和紅色的揚聲器的車。起賣價為$34495,據crossfire的網站上講。它真的很酷。


GILMAN WAITING ON "ONE VOICE"  等待聲音的小比利   From Country Weekly 2/05/2004

Singer Billy Gilman, who scored a multi-platinum hit five years ago--when he was just 10 years old--with his album "One Voice," has spent the last two years waiting out his voice change.曾經在五年前 , 以十歲的年紀和他的專輯One Voice達到多白金銷量的歌手小比利 , 過去花了兩年的時間等待他的變聲。

There's a simple explanation for teen singer Billy Gilman's absence from the spotlight. Billy's been on hiatus because, like other 15-year-old boys, he's waiting for his voice to change.對於少年歌手小比利最近消失在聚光燈前 , 這裡有個簡單的說明。小比利近日間斷他的歌唱事業 , 因為他也像其他十五歲的男孩一樣 , 等待著他的聲音改變。

"It was very frustrating to go through this process," Gilman, now 15 years old, said in a statement. "Even knowing that it was coming, I had no idea that it would take this long to complete."現年十五歲的小比利說到 : 「度過這個階段是非常令人感到挫折的 , 即使知道它終究來了 , 但我不知道變聲須要花那麼久的時間。」

However, Billy hasn't been on complete voice rest. According to a press release, Gilman is slowly making his comeback. The growing performer recently played two live casino shows at the end of last year, and sang for Celine Dion at Caesars Palace in Las Vegas as she was named Woman of the Year at the Black and White Ball.然而 , 小比利沒有做完全的聲音修養。根據消息指出 , 小比利對於他的復出是緩慢的進行著。這位成長中的表演者最近在去年底做了兩場現場娛樂表演 , 並且在席琳狄翁的拉斯維加斯慶祝會上獻唱。

He has parted ways with his previous label Sony, and hopes to record a new album this year.小比利離開了前公司新力音樂公司 , 並且希望能在今年錄製新唱片。

"I can't wait to get back in the studio and make new music," says Billy, who might enter the studio later this year. "Even though I'm still very young in this business, I feel that my experience over the last five years will help me make the best record of my career."

可能在今年底進入錄音室的小比利說 :「我等不及要回到錄音室和製作新的音樂。雖然我在這個行業裡仍然很年輕 , 我覺得在我過去五年多的經驗 , 將會幫助我在音樂之路上做出最好的唱片 !」

▲TOP